미국 코네티컷(Connecticut) 주에서 쓰이는 영어 슬랭(slangs) 및 방언, 사투리(dialect) 소개

이 글에서는

미국의 코네티컷(

Connecticut

) 주

의 대표적인 영어 슬랭(

slang

, 속어/은어) 및 방언 혹은 사투리(

dialect

)의 예 몇 가지를 소개해 보고자 합니다.

코네티컷주(Connecticut)


미국 코네티컷(Connecticut) 주에서 자주 쓰는 대표적인 영어 표현들을 소개합니다.

말을 줄여서 짧게 하기를 좋아하는 미국답게 코네티컷 주의 이름 역시 줄여서

Conn

이라고 부릅니다.


UConn

은 이 지역을 대표하는 대학인 코네티컷 대학교(

University of Connecticut

)을 지칭하는 단어입니다.


코네티컷대학교(University of Connecticut, UConn

)


Yankee

라는 단어는 영어에서 복잡한 역사와 다양하게 애매한(?) 의미를 내포하고 있는 단어입니다.

처음에는 17세기 해적 활동을 하는 네덜란드인을 경멸적으로 가리켜 쓰이다가 1683년부터는 반대로 지금의 뉴욕시(

New York City

) 지역으로 온 네덜란드 정착민들이 이웃의 코네티컷 주 지역에서 사는 식민지 영국인들을 가리켜서 사용한 단어가 되었습니다.

그러다가 18세기 말경부터는 미국의 식민지 초창기 지역인 뉴잉글랜드(

New England

,

미국 북동부 지역의

6개 주인


뉴햄프셔 주, 메인 주, 버몬트 주, 로드아일랜드 주, 코네티컷 주, 매사추세츠  주 지역)에서 사는 사람들을 지칭하는 단어로 쓰이기 시작했습니다.

현재도 미국 사람들 사이에서 지역적으로 구분할 때


yankee

라는 단어가 쓰이면 뉴잉글랜드 지역 사람을 지칭하는 경우가 많으며, 미국 외 다른 나라 사람들이 전반적으로 모든 미국인들을 지칭할 때 쓸 수도 있는 단어가 바로

yankee

입니다.


단, 코네티컷 주 지역 사람들이

yankee

라고 하는 것은 뉴욕(

New York

) 주 사람들을 한정적으로 가리키는 경우입니다.


또,

New York Yankees

라는 미국 메이저리그(

MLB, Major League Baseball

) 프로야구팀도 있기 때문에

y

를 대문자로 써서

Yankee

라고 하면 이 야구팀 소속 선수 또는 팬(

fan

)을 지칭할 수도 있습니다.


Yankee라는 단어의 유래


집에서 사용하지 않는 물건이나 가구 등을 집 앞에 내놓고 지나가는 사람들에게 판매하는 것을 영어에서는

garage sale

혹은

yard sale

이라고 합니다.


코네티컷 주 지역에서는


tag sale

이라는 표현을 더 자주 사용합니다.


영어에서 일반적으로는 주류 판매점을

liquor store

라고 합니다.


코네티컷 주 지역에서는 주류 판매점을 가리켜


package store

라고 지칭하는 경우도 많습니다.



Packy

라고 짧게 줄여서 사용하기도 합니다.

비행기에서 위스키 등의 독한 술을 주문하면 주는 작은 술병은 면세점 등에서는 기념품이나 수집품의 용도로 판매를 하기도 합니다.

이 작은 술병을 영어로는

mini-bottle

혹은

airline bottle

이라고 합니다.

코네티컷 주 지역에서는 특이하게

nips

라고 부르는 경우가 많습니다.

이 지역에서 도시(

city

)라는 일반명사에 정관사

the

를 붙여서 ‘

the City

‘라고 한다면 당연하게도 뉴욕시(

New York City

)를 의미한다고 볼 수 있습니다.

많은 사람들이 코네티컷 주에 살면서 뉴욕시로 출근을 하거나 놀러 갑니다.

Similar Posts